网院部落

 找回密码
 立即注册
搜索
热搜: 活动 交友 discuz
楼主: 深圳派2

[口语8000句]

[复制链接]

14

主题

427

回帖

5万

积分

新手上路

积分
51191
 楼主| 发表于 2005-1-18 14:36:31 | 显示全部楼层
你几点能来? When can you come over? What time can you make it? 太早了吗? Is it too early? 太晚了吗? Is it too late? 就那个时间吧。 It's a date. *这句用于确认约会的日期和时间。 It's a date. (就那天吧。) Okay, see you then. (行,到时候见。) Let's meet tomorrow at 7∶30. (明天7∶30见吧。) It's a date. (那,到时候见吧。) 回头见。 See you then. ●出门的时候 准备好了吗? Are you ready? Are you ready? (准备好了吗?) No, not yet. (还没呢。) Ready yet? Are you all set? (好了吗?) 准备好了。 Ready. I'm ready. I'm all set. 还没准备好呢。 I'm not ready. Ready. (准备好了。) 我们什么时候出发? What time shall we leave? *leave“离开”、“走开”。 What time shall we leave? (我们什么时候出发。) In about ten minutes. (大约10分钟以后。) What time do you want to leave? (你想几点走?) What time do we leave? (几点出门?) What time are we taking off? (我们几点走?)*比较随便的说法。 我们几点能到? What time do we arrive? When do we get there? 那,我们走吧。 Let's get going. *这是常用的句子,最好能记住。 Let's get going. (那我们走吧。) I'll be ready in five minutes. (我5分钟就好。) Let's go. Let's take off. Shall we go? (我们可以走了吗?) Okay, let's go. (好了,走吧。) Let's hit the road! *直译是“开路”,是常用的句子,最好能记住。 ●看电影 你想去看电影吗? Would you like to go to a movie? *Would you like to...? 表示“你想……吗?”、“要不要……?”的意思,是比较有礼貌地表示邀请和提议的句型。 Would you like to go to a movie? (你想去看电影吗?) Sure, I'd love to. (当然,我很想去。) What do you say to going to a movie? *这句和上句的意思一样,但是这种说法比较随便。 今天晚上放什么电影? What's on tonight? *on用来表示“电影、戏剧的上演和活动的举行”。 What's playing tonight? What are you showing tonight? 你想看什么电影? What movie do you want to see? 我想看《××》 I want to see... 哪儿演《××》? Where is... playing? 《××》演到什么时候? How long is... playing? How long will... play? 这部电影是谁演的? Who is in this movie? 演多长时间? How long does it last? *last“持续,继续”。 How long will it last? How long is it? 下一场几点开演? What time is the next showing? When is the next showing? 几点演完? What time will it be over? What time will it end?
我是深圳派2!Yeah!请笑对每一天哦,因为哪里都有阳光!:)
回复

使用道具 举报

14

主题

427

回帖

5万

积分

新手上路

积分
51191
 楼主| 发表于 2005-1-18 14:36:46 | 显示全部楼层
我买两张成人票。 Two, please. Two tickets, please. Two adults, please. 前边的人挡着,我看不见。 I can't see because of the person in front of me. That person is blocking my view. That person is in my way. 我们怎么坐得这么靠后呀? We are way in the back, aren't we? 我们坐到前面的座位上吧。 Let's sit closer up front. 真太有意思了,是不是? That was interesting, wasn't it? That was interesting, wasn't it? (真太有意思了,是不是?) It sure was. (确实。) 这电影真没劲。 That was boring, wasn't it? That was dull, wasn't it? 太让人感动了。 I was moved. *move“使……感动”。 How was the ballet? (芭蕾舞怎么样?) I was moved. (太让人感动了。) It touched me. It was a touching movie. (这是一部感人的电影。) ●去听音乐会 我买两张10月3号的票。 I'd like two tickets for October 3rd, please. 对不起,卖完了。 Sorry, we're sold out. Do you have any tickets for the concert? (还有那场音乐会的票吗?) Sorry, we're sold out. (对不起,卖完了。) 有什么时候的票? When do you have tickets? Which date do you have tickets for? 几点开始? What time does it start? What time does it begin? 可以预订吗? Can I make a reservation? 在哪儿买票? Where can I buy a ticket? △Where can I buy a ticket? (在哪儿买票?) ▲At that counter. (在那个柜台。) 这位子有人吗? Is this seat taken? A)△Is this seat taken? (这位子有人吗?) B)▲No, it's not. (不,没人。) * 这句直译是: A:这个位子被占了吗? B:没有被占。 Is anyone sitting here? (这儿有人吗?) Can I sit here? (我可以坐这儿吗?) Do you mind if I sit here? (您介意我坐在这儿吗?) Is this seat free? 我们这个位子真棒。 We have great seats, don't we? 再来一个! Encore! Bravo, bravo! ××加油! Go for it,...! Yeah...! Go...!
我是深圳派2!Yeah!请笑对每一天哦,因为哪里都有阳光!:)
回复

使用道具 举报

14

主题

427

回帖

5万

积分

新手上路

积分
51191
 楼主| 发表于 2005-1-18 14:37:03 | 显示全部楼层
●打高尔夫球 我想打高尔夫球。 I'd like to play golf. I'd like to play golf. (我想打高尔夫球。) Who would you like to play with? (和谁打呀?) 明天打高尔夫球,好吗? Would you like to golf tomorrow? Would you like to golf tomorrow? (明天打高尔夫球,好吗?) I'd like to. (我挺想去的。) How would you like to play golf tomorrow? Do you want to play golf tomorrow? Would you be interested in playing golf tomorrow? 愿意和我一起打高尔夫球吗? Do you want to join me? Would you like to play golf with me? 这附近有高尔夫球场地吗? Are there any golf courses around here? 1个人多少钱? How much is it per person? 1天多少钱? How much is it per day? 此外还有其它的花费吗? Are there any extra charges? Is there any extra charge? 我可以租用用具吗? Can I rent the equipment? *equipment 表示“用具,必需品”。 请帮我预约高尔夫球。(请别人预约时) Please make a reservation for golf. Would you make a reservation for golf? (能帮我预约高尔夫球吗?) 我想预约高尔夫球。(由自己提出请求时) I'd like to make golf reservations. 要什么时间的? When would you like to play? When do you want to play? 如果可以的话,请订这个星期五的。 This Friday, if possible. 我们一共4个人。 There are four of us. Four. 我们几点开始? What time are we starting? ●相识的人一起去喝酒 去喝一杯怎么样? How about a drink? How about a drink? (去喝一杯怎么样?) That's a great idea. (好主意。) 我想去喝一杯。 I need a drink. 下班以后去喝一杯怎么样? Would you like to have a drink after work? Would you like to have a drink after work? (下班以后去喝一杯怎么样?) I'm afraid I'm busy tonight. (很遗憾,恐怕我今天晚上很忙。) 有啤酒吗? Do you have any beer? Do you have any beer? (有啤酒吗?) Sure. What kind do you want? (当然,要哪种的?) 请来两瓶啤酒。 Two bottles of beer, please. Two beers, please. 请来杯掺水的威士忌。 One whiskey with water, please. 要什么下酒菜呢? What kind of snacks should we have? What kind of snacks should we have? (要什么下酒菜呢?) I'll leave it up to you. (你看着办吧。) 让我们忘了工作,痛快一会儿吧。 Let's forget about work and have some fun. Let's get our minds off of work and have a good time. Let's take our minds off of work. (让我们忘掉工作吧。) 干杯! Cheers! Bottoms up! 喝什么呢? What are you drinking? 我喜欢换酒馆喝。 I like to go barhopping. *hop“一蹦一蹦(地)”,在这个句子里是从一个酒馆到另一个酒馆的意思。 第一口最舒坦了。 The first sip is the best! *喝第一口啤酒时常说的话。 The first taste is the greatest! The first gulp is the best! *gulp是“吞饮,一口气喝下去”。sip 是“啜饮,一口一口地抿着喝”。 这个最好! Nothing beats this! *beat“战胜”的意思,直译是“什么都不能战胜这个”,即“这个最好。” 再来一杯,怎么样? Would you like a refill? *refill“再加满”。 Would you like more? How about a refill? Would you like one more? Would you like another cup?
我是深圳派2!Yeah!请笑对每一天哦,因为哪里都有阳光!:)
回复

使用道具 举报

14

主题

427

回帖

5万

积分

新手上路

积分
51191
 楼主| 发表于 2005-1-18 14:37:21 | 显示全部楼层
再来一瓶啤酒! Another beer, please. One more beer, please. 这种威士忌挺冲。 This whiskey is strong. 日本酒怎么样? How do you like sake? 酒劲大。 It's strong. 我喝醉了。 I'm drunk. I'm drunk. (我喝醉了。) Let me drive you home. (我开车送你回家吧。) 我觉得有点儿醉了。 I feel a little tipsy. *tipsy“微醉的”、“踉踉跄跄的”。 I'm slightly drunk. 酩酊大醉。 I'm loaded. *loaded“喝醉了”的状态。 I'm wasted. 喝酒要适可而止。 Drink moderately. Don't overdo it. Please don't drink too much. 我的酒量小。 I get drunk easily. *drunk“喝醉”,“酒后驾车”是drunk driving。 I get drunk quickly. I'm a heavy drinker. (我的酒量大。) 我喝得太多了。 I drank too much. I had too much to drink. 我不该喝这么多的。 I should have drunk less. I shouldn't have drunk this much. 头天的酒还没醒。 I have a hangover. *hangover“宿醉”。 ●唱卡拉OK 我们去唱卡拉OK吧。 Let's go to karaoke. *虽然卡拉OK在美国的大城市比较受欢迎,但是并不普遍。美国人称卡拉OK为“Carry O.K.”。 Let's go to karaoke! (我们去唱卡拉OK吧。) Sorry, I'm tone-deaf. (对不起,我五音不全。) 什么是卡拉OK? What is karaoke? 就是合着录音带的音乐一起唱歌。 Singing along with recorded music. 你唱歌拿手吗? Are you good at singing? 我想点首歌。 I'd like to request a song. 你先唱。 You sing first. Go ahead. After you. 大家高兴地玩吧! Let's enjoy ourselves. 约翰,你来唱一首吧。 How about a song, John? 你打算唱什么歌? What are you going to sing? 来个二重唱吧。 Let's sing a duet. 现在轮到我了。 Now it's my turn. It's finally my turn. (终于轮到我了。) 我不敢在大家面前唱歌。 I don't have the nerve to sing in front of people. *have the nerve to...“敢做……, 有做……胆量”。 I don't have the guts to sing in front of people. 我跟不上新歌的速度(我不会唱新歌。) I can't keep up with the new songs. *keep up with...“跟上,不落后于……”。 I can't keep track of the new music. I can't learn the new songs fast enough. 我五音不全。 I'm tone-deaf. I have no ear for music. My singing is out of tune. (我唱歌总跑调儿。) 你唱卡拉OK有什么拿手的歌吗? What's your karaoke specialty? What's your best song? Which songs do you sing the best? 我从来没听说过那首歌。 I've never heard of that song. Do you know that song? (你知道那首歌吗?) No, I've never heard of that song. (没有,我从来没听说过那首歌。) 你唱得真好! You're a good singer! You sing very well! Well done! (唱得好。) Good job! (太棒了!)
我是深圳派2!Yeah!请笑对每一天哦,因为哪里都有阳光!:)
回复

使用道具 举报

14

主题

427

回帖

5万

积分

新手上路

积分
51191
 楼主| 发表于 2005-1-18 14:38:51 | 显示全部楼层

生病、受伤时

●请医生看病 用叫医生吗? Do you need a doctor? Do you need a doctor? (用叫医生吗?) Yes, I think so. (是的,请叫医生吧。) Do you want me to get a doctor? Do you need any help? (需要帮忙吗?) 请叫救护车。 Please call an ambulance. *ambulance“救护车”。 We need an ambulance now. Please get an ambulance. 我要看病。 I'd like to see a doctor. 我觉得身体不舒服。 I'm not feeling well. 你能帮我请位医生吗? Could you send me a doctor? 你怎么啦? What's wrong with you? What's the matter? Is anything wrong? 是什么症状? What are your symptoms? *symptom“症状”。 量一下体温吧。 Let me check your temperature. *temperature“体温”、“温度”。 吃了什么不对劲的东西没有? Did you eat something unusual? 量一下血压吧。 Let me check your blood pressure. 你常服用什么药? Are you taking any medication regularly? *一般把药称为medicine,但是医生问诊的时候常用medication。 我没服用任何药。 I'm not taking any medication. *medication 是医生的常用语言,意为“药物”。 I'm not taking any medication. (我没服用任何药。) Is that so? (是吗?) 我哪儿不好? What's wrong with me? 严重吗? Is it serious? ●陈述症状 你不舒服吗? Are you feeling okay? *见到身体状况不好的人时的问话。 Do you feel all right? 你怎么了? What's wrong? *wrong “身体不舒服”。 What's wrong? (你怎么了?) I'm not feeling well. (我觉得身体有点不对劲。) Is anything wrong? Are you okay? What's the matter? *matter“问题”、“麻烦”。 Is everything all right? 你的脸色真不好。 You look pale. *pale“脸色不好的,没有血色的。” You look pale. Are you okay? (你的脸色很难看。没事吧?) I guess I'm just tired. (我想可能是有点儿累了。) You don't look well. (你看上去身体不太好。) 我觉得难受。 I don't feel well. I don't feel well. (我觉得难受。) Please sit down for a while. (你坐会儿吧。) I'm not feeling well. 你好像不太舒服。 You don't look well. *look“看上去……”。 You don't look well. (你好像不太舒服。) I have a cold. (我感冒了。) 她昏过去了。 She passed out. *pass out“昏过去,失去知觉”。 我觉得难受。 I feel sick. I don't feel well. I feel bad.

我是深圳派2!Yeah!请笑对每一天哦,因为哪里都有阳光!:)
回复

使用道具 举报

14

主题

427

回帖

5万

积分

新手上路

积分
51191
 楼主| 发表于 2005-1-18 14:39:19 | 显示全部楼层
我肚子疼。 I have a stomachache. *stomachache“胃痛,腹痛”。 I have a stomachache. (我肚子疼。) How long have you had it? (疼多长时间了?) I have a stomachache. (我肚子疼。) Did you eat too much? (是不是吃多了?) My stomach hurts. 隐隐作痛。 I have a dull pain. 钻心地疼。 I have a sharp pain. 一跳一跳地疼。 I have a throbbing pain. *throb“一跳一跳地”、“突突地跳”。 我感到巨痛。 I have a piercing pain. *pierce“(痛苦等)刺骨,刻骨”。 像针扎似地疼。 I have a stabbing pain. *stab“刺”、“针扎”。 我拉肚子了。 I have diarrhea. *diarrhea“拉肚子”。 我食物中毒了。 I have food poisoning. 血压高/低。 I have high/low blood pressure. *blood pressure“血压”。 我头疼。 I have a headache. What happened, sir? (你怎么了?) I have a headache. (我头疼。) My head hurts. My head is pounding. I have a splitting headache. (我的头像裂了似地疼。) 我牙疼。 I have a toothache. I have a toothache. (我牙疼。) When did it start? (什么时候开始的?) My tooth hurts. My tooth is killing me. (我的牙疼死了。) 我头晕目眩。 I feel dizzy. 我浑身没劲。 I feel sluggish. I feel tired. 我没有一点儿食欲。 I don't have any appetite. *appetite“食欲”。 I don't have any appetite. (我没有食欲。) You should eat something. (那你也得吃点儿东西。) I don't have much of an appetite these days. (最近我没什么食欲。) 我有点儿感冒。 I have a slight cold. 我浑身发冷。 I feel chilly. I feel chilly. (我浑身发冷。) Here, wear my jacket. (给,穿上我的夹克吧。) 我得了重感冒。 I have a bad cold. 鼻子堵了。 I have a stuffy nose. *stuffy 用于“鼻子不通气”的时候。 我在流鼻涕。 I have a runny nose. *runny“流鼻涕的”。 My nose is running. My nose won't stop running. 我有点儿发烧。 I have a bit of a fever. 我好像发烧了。 I think I have a fever. I think I have a fever. (我好像发烧了。) Let's check. (试试表。) 我在发高烧。 I have a high temperature. 我想吐。 I feel like throwing up. I feel nauseous. 好疼!/好烫! Ouch! *常用于感到突然的钻心的疼痛和烫手时。 Ouch! (好疼!/好烫!) Be careful! (小心点儿。) Ow! It hurts! 痒痒。 It's itchy. 啊嚏! Ahchoo! Ahchoo! (啊嚏!) Bless you. (多保重。) 我腿骨折了。 I broke my leg. What happened? (你怎么了?) I broke my leg. (我腿骨折了。) 要打多长时间石膏? How long will the cast be on? *cast“石膏”。 How long will the cast be on? (要打多长时间石膏?) One more month. (还得有一个月。) 我把手给烫了。 I burned my hand. I burned my hand. (我把手给烫了。) How did you burn your hand? (怎么烫着的?)
我是深圳派2!Yeah!请笑对每一天哦,因为哪里都有阳光!:)
回复

使用道具 举报

14

主题

427

回帖

5万

积分

新手上路

积分
51191
 楼主| 发表于 2005-1-18 14:39:31 | 显示全部楼层
我崴脚了。 I sprained my ankle. *sprain表示踝关节等处的“挫伤、扭伤”,ankle为踝关节。 I sprained my ankle. (我崴脚了。) How? (怎么弄的?) I sprained it playing golf. (是打高尔夫球的时候崴的。) I twisted my ankle. I twisted my ankle. (我崴脚了。) Well, I can call for help. (那,我叫人来帮忙。) 你把感冒传染给我了。 I caught a cold from you. 我必须静养。 I must stay in bed. *stay in bed 是惯用说法,“静养休息”。 我肩膀酸痛。 I have stiff shoulders. *肩膀“发酸、发紧”时用stiff来表示。 My shoulders are stiff. 我眼睛发酸。 My eyes are tired. 有谁受伤了? Is somebody hurt? 我退烧了。 My fever has gone down. 我咳嗽不止。 I can't stop coughing. *cough“咳嗽”。 我嗓子疼。 My throat's sore. *sore“火辣辣地疼”。 I have a sore throat. 我流血了。 It's bleeding. 我这儿割破了。 I've got a cut here. I have a cut here. 好疼。 It hurts. 我被蜜蜂蜇了。 I got stung by a bee. 我需要动手术吗? Do I need an operation? Do I need an operation? (要动手术吗?) I don't think that will be necessary. (我想没必要。) Will I have to have an operation? 要花很长时间吗? Will it take long? 我可以洗澡吗? Can I take a bath? Can I bathe? 我可以喝酒吗? Is it okay to drink? *询问医生能否喝含有酒精的饮料。 Is it all right to drink? May I drink? 我一定要住院吗? Should I be hospitalized? *hospitalize “让……住院”。 你发烧吗? Do you have a fever? Do you have a fever? (发烧吗?)
我是深圳派2!Yeah!请笑对每一天哦,因为哪里都有阳光!:)
回复

使用道具 举报

14

主题

427

回帖

5万

积分

新手上路

积分
51191
 楼主| 发表于 2005-1-18 14:39:47 | 显示全部楼层
I don't know. I don't have a thermometer. (不知道,我没有体温计。) Do you have a high temperature? 我觉得好多了。 I feel better. How do you feel? (怎么样了?) I feel better now. Thank you. (我觉得好多了,谢谢。) 我觉得没什么好转。 I don't feel any better. I still don't feel well. 你的病好了吗? Are you alright again? *用于询问别人的病是否康复。 Are you well again? Are you yourself again? Are you back to normal again? 他去世了。 He passed away. *比用die要委婉,“去世、咽气”。
我是深圳派2!Yeah!请笑对每一天哦,因为哪里都有阳光!:)
回复

使用道具 举报

14

主题

427

回帖

5万

积分

新手上路

积分
51191
 楼主| 发表于 2005-1-18 14:40:47 | 显示全部楼层

恋爱和结婚

●喜欢、爱上…… 汤姆是个美男子。 Tom is a lady-killer. *lady-killer直译是“少女杀手”,其实不是杀手,而是指一下子就能迷住女人的男子。 Tom dates around a lot. (汤姆和好多女人来往。) Tom is a real playboy. (汤姆真是个花花公子。) 汤姆真让我神魂颠倒。 Tom really turns me on. *turn...on“有性方面的吸引力”、“使人着迷”。 Tom really turns me on. (汤姆真让我神魂颠倒。) I didn't know you felt that way. (我一点儿都不知道你的感觉。) I'm crazy about Tom. I have strong feelings for Tom. I love Tom. I have the hots for Tom. *俚语。 克里斯长得真帅。 Chris is really a heartbreaker. *用heartbreaker表示“长得很帅,对异性有吸引力的人”。进一步讲,“heartbreaker”是指给异性带来撕心裂肺的痛苦和失望的人,魅惑他人,让人沉醉的人。Elvis Presley (爱尔维斯·普里斯利)有一首成名曲“Heartbreak Hotel”,指的就是“(因恋爱而)绝望的人住的饭店”。 Chris breaks a lot of hearts. (克里斯使很多女人尝到了失恋的痛苦。) Chris dates a lot of women. (克里斯和许多女人有来往。) 珍妮特真迷人。 Janet is a knockout. *如同拳击中的“knock out”一样,表示极具魅力、使对方晕头转向的人,多指女性。 Janet is a knockout. (珍妮特真迷人呀。) You can say that again! (颇有同感。) Janet is sexy. Janet is beautiful. 他好像看上你了。 I think he has a crush on you. *have a crush on...“看上……”。 I think he has a crush on you. (他好像看上你了。) Give me a break. (别随便瞎说。) I think he is infatuated with you. * be infatuated with...“被……迷住,为……神魂颠倒”。 I think he likes you. 简好像喜欢上我了。 Jane seems to like me. *seem“好像,看上去像……”。 I've got the feeling that Jane likes me. I think Jane likes me. I have a hunch (that) Jane likes me.

我是深圳派2!Yeah!请笑对每一天哦,因为哪里都有阳光!:)
回复

使用道具 举报

14

主题

427

回帖

5万

积分

新手上路

积分
51191
 楼主| 发表于 2005-1-18 14:41:07 | 显示全部楼层
戴安娜对杰克有意思。 Diana's been coming on to Jack. 我不敢打像她那样的姑娘的主意。 I can't handle a girl like her. * handle 表示“对待,对待(人)”。 She's too much for me. 我非常想见到她。 I'm dying to see her. *dying to“忍耐不住地想做某事”。 我想追求她。 I'm trying to make a pass at her. *make a pass at...“(特别是对女性)挑逗,求爱”。 I'm trying to make a pass at her. (我想追求她。) I don't blame you. ([她对你来说很有魅力,]我理解你的心情。) I'm trying to pick her up. (我打算把她弄到手。) *pick up 是口语“把异性弄到手”、“勾搭女人”、“追女人”的意思。 I'm trying to get a date with her. (我打算和她约会。) *get a date with...“和……约会”、“约会”。 你也太狠心了。 You broke my heart. *break...heart在恋爱中“使……十分痛苦”,用于甩掉自己的人。 You broke my heart. (你也太狠心了。) I didn't mean to... (我不是那个意思……)
我是深圳派2!Yeah!请笑对每一天哦,因为哪里都有阳光!:)
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则



QQ|Archiver|小黑屋|网院部落

GMT+8, 2025-9-11 14:54 , Processed in 1.035058 second(s), 17 queries .

Powered by Discuz! X3.5

© 2001-2025 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表